НОВОСТИ ДВИЖЕНИЯ Москва

Война за умы. Материалы из личного архива полковника И.С. Брагинского

            Великая Отечественная – это была не только битва войск на полях сражений, война полководческих талантов, война экономик, война разведок, партизанская война. Была ещё и пропагандистская война, не менее ожесточённая. Война за умы людей, за их жизни. Война, сохранившая десятки тысяч жизней.

          Руководитель Немецкого отдела ГПУ РККА, который вёл пропаганду среди войск противника, полковник И.С. Брагинский так оценивал деятельность немецких антифашистов, принимавших активное участие в пропагандистских акциях 7-го отдела Главного политического управления Красной Армии на фронтах Великой Отечественной войны: «Без помощи немецких интернационалистов я не смог бы выполнить свою работу. Эти люди достойны величайшего уважения».

            В настоящей статье вкратце рассказывается лишь о некоторых из них – по данным личного архива полковника И.С. Брагинского.

            Эрих Вайнерт (1890–1953) – выдающийся поэт-антифашист, жил эмигрантом в Советском Союзе с 1935 по 1946 г. В 1937-1939 гг. работал в Испании в качестве фронтового корреспондента в составе 11-й Интернациональной бригады, автор текста гимна интернациональных бригад в Испании. Активно боролся с гитлеризмом – книгами, листовками, выступлениями, в том числе на фронтах.

Эрих Вайнерт на почтовой марке ГДР

Пленные немецкие солдаты рассказывали, как читали в окопах одно из самых пронзительных стихотворений Вайнерта:

Грудой развалин Европа легла,

Смерть над людьми нависла.

Родина, ты никогда не была

Миру так ненавистна!

            В 1942-43 гг. Вайнерт вместе с Ульбрихтом выступали под Сталинградом через окопные громкоговорящие установки с обращениями к немецким солдатам и офицерам с призывом складывать оружие.

            Вайнерт так вспоминал об одной из этих передач:

«Даже во время передачи последних известий стрельба не прекращалась. Лишь вскоре после того, как Вальтер (Ульбрихт) начал передачу и громко произнёс: «Тот, кто там стреляет, боится, видимо, услышать правду!» – стрельба, как по команде, прекратилась. Наступила полная тишина. Когда я затем обратился к офицерам, тишина снова была нарушена. Теперь немцы стали молотить нас из миномётов. Стрельба велась отовсюду.

Когда стрельба на какой-то момент стихла, наш диктор прогремел в микрофон: «Прошу тишины! Если вы не прекратите эту проклятую трескотню, если вы бросите ещё хоть одну мину, то мы обрушим на вас артиллерию большого калибра, и вы не увидите света божьего!». Стрельба прекратилась моментально. Окончание передачи прошло без помех.

Вальтер Ульбрихт (слева) и Эрих Вайнерт (справа) через окопную говорящую установку обращаются к немецким солдатам и офицерам. Сталинградский фронт, декабрь 1942 года

В годы войны Вайнерт опубликовал рассказы «Смерть за отечество» (1942), «Целесообразность» (1942), а также фронтовой дневник «Помни о Сталинграде» (1943).

            Листовки со стихами Вайнерта были самым действенным пропагандистским оружием. Одна из наиболее известных из них – «Помни о своём ребёнке!»:

Помни о твоём ребёнке!..
Скоро коричневая чума исчезнет,
И Германия снова свободно вздохнёт.
А ты?.. Разве ты не хочешь вернуться обратно
К своему ребёнку, к своему счастью?
Думай, помни о твоём ребёнке.

На обратной стороне листовки напечатан фотомонтаж: над телами погибших солдат плачет ребёнок, восклицая: «Отец мой убит!» Под монтажом подпись: «В этом повинен Гитлер! Он сделал это!».

Сражался наш отец за подлецов

И кровью должен был своей за это поплатиться…

            Упоминания о другой листовке Вайнерта «Я, Германия-мать» имеются в литературе, но саму листовку удалось обнаружить в личном архиве учёного-востоковеда с мировым именем профессора И.С. Брагинского. Вероятно, это – первая её публикация.

В несовершенном переложении на русский это стихотворение звучит примерно так:

Я, Германия-мать, я вас обвиняю

За тех, кто убит и уже в небесах!

Вот тот человек, кого прославляют,

А надо – судить и проклясть его прах.

Вас, псов, он послал убивать без разбора,

И слепо вы кровью залили страну.

Я вас обвиняю! И знаю, что скоро

Все люди и вас вместе с ним проклянут!

В 1943 году Вайнерт возглавил Национальный комитет «Свободная Германия, а полковник Брагинский был связующим звеном между НКСГ и ГлавПУРом.
НКСГ сыграл значительную роль в истории Великой Отечественной войны.

Основной пропагандистский лозунг фронтовых листовок Вайнерта был такой: «Солдат, твой враг у тебя за спиной!» Листовки разъясняли немецким солдатам преступность войны против СССР, призывали их повернуть оружие против своих истинных врагов — гитлеровцев, опозоривших Германию («На истинных врагов», «Покончим с позором», «Покиньте армию убийц» и др.). 

В 1946 году Вайнерт вернулся на родину, где стал одним из основателей Академии искусств ГДР. В 1949 и 1952 гг. удостоен Национальной премии.

В Сталинградских окопах Вайнерт нажил туберкулёз, который в 1953 г. свёл его в могилу. Поэт-трибун, мужественный борец за счастливое будущее своей родины, Вайнерт внёс весомый вклад в нашу Победу и заслужил признание российского народа.

Марианна Вайнерт. Дочь Эриха Вайнерта. Одна из блестящей плеяды детей немецких эмигрантов-антифашистов, отдавших свои знания и силы борьбе
с гитлеризмом. За свободу своей и нашей Родины от фашистов.

Марианна Вайнерт сражалась в рядах 5-й Ударной армии, где она была представителем Национального Комитета «Свободная Германия». В 1944 году
в составе 3-го Украинского фронта участвовала в освобождении Правобережной Украины и в Ясско-Кишинёвской стратегической операции, в ходе которой
24 августа 1944 г. был освобождён город Кишинёв. В 1945 году участвовала в Варшавско-Познанской и Берлинской стратегической наступательных операциях.

Марианна. Рисунок из книги М. Ланге-Вайнерт «Девичьи годы»

            27 августа 1944 г. начальник 7-го отделения политотдела 5-й Ударной армии подполковник Беседин подписал представление Марианны Вайнерт к награждению медалью «За боевые заслуги»:

«Переводчик 7-го отделения ПОАРМа 5-й Ударной старший сержант Марьяна Эриховна Вайнерт, родившаяся в 1921 году в г. Магдебург (Германия), немка, член ВЛКСМ с 1941 года, призванная в армию Ленинским РВК Москвы, участвует в Великой Отечественной войне с октября 1943 г. в составе 4-го и 3-го Украинского фронтов, ранее наград не имела. Показала себя как добросовестный, аккуратный и дисциплинированный работник. В работе настойчива и проявляет инициативу. Все задания выполняет с сознанием воинского долга, чётко и в срок. Неоднократно выезжала с МГУ для проведения агитопераций против немецких дивизий. Она выполняла роль диктора в боевой обстановке. Лично ею было сделано 23 звукопередачи против 385, 320 и 294-й немецких пехотных дивизий. Много работает среди немецких военнопленных с целью подбора материала для устной и печатной пропаганды».

Ко второй награде – ордену Красной Звезды старшину М.Э. Вайнерт представили 18 мая 1945 г. Рискуя своей жизнью, она неоднократно выезжала
на передовую в качестве диктора и читала звукопередачи. Ею было сделано 48 звукопередач. Во время наступления провела большую работу по выявлению антифашистски настроенных немецких солдат и офицеров, которые были использованы для обратной засылки в расположение противника.

В отличие от своей школьной подруги Софьи Тархановой, которая подобную деятельность на фронте начала в звании младшего лейтенанта, Марианну Вайнерт офицерским званием не удостоили. Не только её одну. Такая же судьба была и у детей других известных немецких антифашистов. Например, старшины Виктора Виллиевича Бределя, 1925 г.р., переводчика 7-го отделения политотдела 42-й армии (3-й Прибалтийский фронт). В 1943 г. уже начали исправлять ошибку, допущенную в 1941-м, когда из действующей армии отозвали военнослужащих-немцев, что отрицательно сказалось на общем уровне профессиональной квалификации аппарата спецпропаганды РККА и эффективности политической пропаганды, проводимой среди немецких войск. Однако присваивать офицерские звания не решились даже самым надёжным из них.

            Марианна Вайнерт вспоминает о совместной звукопередаче с немецким капитаном-перебежчиком:

«...До линии фронта мы добирались недолго. Маскируем нашу машину за деревьями, осматриваем и подыскиваем место, откуда с меньшим риском можно вести очередную звукопередачу для немецких войск.

– Можно начинать передачу! – кричит нам механик из машины и тут же включает микрофон. Но в тот момент, когда капитан обращается к солдатам, сидящим по ту сторону позиций, оттуда начинается пулемётная стрельба. Однако, как только немецкие солдаты узнали голос своего бывшего командира, всё стихло, и, пока он выступал, не раздалось ни одного выстрела.

Капитан говорит хорошо, убедительно. Он очень волнуется и не может этого скрыть. Теперь моя очередь. Я читаю на немецком языке стихи своего отца Эриха Вайнерта:

Как много прочитал я писем этих
К тем, кто бесславно был в бою сражён!
В тех письмах были весточки о детях,
То были письма матерей и жён.

Послания невест  и скорбь, и боль,
И жарких слёз на них осталась соль,
И пожеланья доброго здоровья
Читал я под запёкшуюся кровь!

…Все, кто вам близок, знают, что война
Проиграна однажды и сполна.
Родные правы, говоря:
«Тебе не стоит гибнуть зря!»

На противоположной стороне – необычная тишина. Значит, немецкие солдаты и офицеры слушают нас. Но позже, когда мы усаживаемся в машину, чтобы ехать обратно, нам вслед стреляют. Видимо, солдаты получили такой приказ и не осмелились его не выполнить.

Ночью восемь солдат этой роты перебежали к нам. В последующие сутки сдача в плен немецких солдат и даже офицеров значительно возросла».

            Ещё один зигзаг истории, не скупившейся на удивительные пересечения: Марианна Вайнерт и… Мартин Борман. Да, да, тот самый всесильный Мартин Борман, личный секретарь Гитлера, начальник Партийной канцелярии НСДАП. Тот, которого сыграл Юрий Визбор в культовом многосерийном фильме Татьяны Лиозновой «Семнадцать мгновений весны». Тот, кто предлагал Штирлицу очернить Гиммлера в глазах фюрера, Даллеса – в глазах Сталина, Вольфа – в глазах Гиммлера.

Вспоминает Марианна Вайнерт:

«Ранним утром …я была вызвана в штаб, в Карлсхорст. Генерал-лейтенант Боков лично принял меня. Он заявил, что даёт мне исключительно важное политическое поручение. Ночью во время боёв советские войска захватили значительное число фашистских документов.
Он полагает, что среди этих документов находится дневник рейхслейтера Бормана, одного из ближайших сподвижников Гитлера. Необходимо немедленно перевести этот дневник, ибо он может содержать важные данные о судьбе Гитлера и прочую важную информацию. О находке дневника уже доложили Сталину, и тот приказал немедленно сделать точный перевод. Некоторые офицеры штаба армии, говорившие по-немецки, уже начали этим заниматься, однако они не смогли этого сделать, так как текст очень трудно поддавался чтению. Дневник написан от руки, в некоторых местах его трудно разобрать, имеются какие-то странные знаки, которых никто не может понять».

То, что не смогли сделать офицеры штаба, сделала Марианна Вайнерт.

            В 1958 году вышла книга Марианны Ланге-Вайнерт «Mädchenjahre» («Девичьи годы»), которая сразу же сделала её знаменитой писательницей. Книга стала настолько популярной, что в ГДР её издавали едва ли не ежегодно, и в 1958-1988 гг. она выдержала 17 изданий, 2 издания в формате карманной книги и литературное переложение для детей. В переводе на русский язык книга Марианны выходила дважды.
В СССР она опубликована и на немецком языке. Огромным тиражом издан также её адаптированный вариант. Издавали её в Риге, Болгарии и Румынии. «Девичьи годы» написаны так увлекательно, что эта повесть с восторгом воспринимается современной молодёжью.

            Больше своих книг Марианна не писала, а занялась переводами на немецкий современной русской прозы.

Марианна Ланге-Вайнерт

Эту фотографию отыскал С.В. Вершинин в Хемнице (с 1953 по 1990 гг.– Карл-Маркс-Штадт) на сайте одного из вузов, который во времена ГДР носил имя Эриха Вайнерта.

Альфред Курелла. Немецкий писатель, переводчик и партийный деятель Альфред Курелла (1895-1975) – один из создателей Коммунистического интернационала молодёжи (КИМ), секретарь Исполкома КИМа. В 1924–1929 годах состоял в ВКП(б), работал заведующим отделом изобразительного искусства Наркомпроса РСФСР, редактором «Комсомольской правды». В 1933 г. книга Куреллы «Муссолини без маски» –
одна из наиболее значительных антифашистских книг того времени – была публично сожжена нацистами. В 1934–1935 гг. работал в Москве секретарём Георгия Димитрова, позже руководил научно-библиографическим отделом Государственной библиотеки иностранной литературы. В 1937 году получил советское гражданство.

В Немецком отделе полковника Брагинского Курелла возглавлял фронтовые газеты. Один из руководителей пропагандистской операцией в Великих Луках. В 1943 г. разработал проект манифеста Национального комитета «Свободная Германия» и стал заместителем главного редактора газеты «Freies Deutschland».

О первых днях работы в Немецком отделе ГПУ РККА Курелла вспоминал так:

«Спали мы редко и, улучив свободный момент, засыпали прямо на рабочем месте – на столах, скамейках, стульях. …Поток материала, шедшего с фронта, не иссякал. Бесчисленные письма с фронта и на фронт, письма пленных, приходившие в сумках и мешках полевой почты, письма умерших, материалы, взятые в захваченных штабах. Это было круглосуточное непрерывное производство. При этом любое слово, которое ты писал и которое потом шло
в печать, нужно было взвешивать скрупулёзнейшим образом, находить его единственный точный смысл и обращаться с ним так, как если бы это была граната».

В истории Великой Отечественной войны Сталинградская битва и Великолукская операция («Малый Сталинград на Ловати» или «Сталинградская битва в миниатюре») стоят рядом, поскольку были связаны единым стратегическим замыслом. Великолукская наступательная операция была задумана ради того, чтобы немцы не смогли перебросить силы под Сталинград на помощь своим окружённым войскам. Свою задачу она выполнила. Великолукская пропагандистская операция (январь 1943 г.), которой руководили полковник Брагинский и Альфред Курелла, была составной частью этой операции.

Что за крепость Великие Луки обороняли окружённые немецкие войска? Неуязвимость Великолукской крепости была в её шестнадцатиметровом валу. У подошвы он достигал толщины тридцати пяти метров. По валу проходили траншеи. Перед ними – остатки другого крепостного вала, задутого снегом. За основным валом – контрэскарпы, оборудованные по всем правилам инженерной науки, противотанковые рвы. За ними проволочные заграждения, подвалы-дзоты. В опорные пункты превращены тюрьма, церковь и две казармы. Все подступы к крепости находились под фланговым огнём пулемётов, установленных на угловых выступах. С внешней стороны вал имел обледенелые скаты, каждую ночь поливаемые водой.

Безвозвратные потери Советских войск под Великими Луками составили 31674, санитарные потери – 72348 человек. Этих потерь было бы существенно больше, если бы не большая пропагандистская операция, которую провели сотрудники 7-го отдела Главного политического управления Красной Армии. Каждую ночь в передачах по громкоговорящим установкам выступало не менее 40 пленных немцев. Всего же в агитоперации участвовало 80 агитаторов. В окружённый гарнизон были посланы прибывшие из Москвы антифашисты, а также добровольцы из числа пленных. Посланцы имели при себе письма и обращения от немецких пленных. Они склоняли немецких солдат к капитуляции. Был организован дерзкий рейд группы разведчиков, якобы посланных фюрером с приказом о капитуляции ради спасения жизней немецких солдат.
И такой массированный агитштурм дал результаты: за 3-4 дня произошёл распад вражеской дивизии, в плен перешло более 2500 солдат и офицеров.

Альфред Курелла на почтовой марке ГДР

В 1954 году А. Курелла переехал в ГДР. Один из основателей и директор Лейпцигского Литературного института им. И.Р. Бехера (1955–1957). Занимал руководящие посты в Союзе писателей ГДР и Культурном союзе. В 1958 году его избирают в состав ЦК СЕПГ и кандидатом в Политбюро, членом Народной палаты.
С 1963 года он заместитель президента Академии искусств ГДР. Лауреат Национальной премии (1969) и премии по культуре (1970).

Свободно владея немецким, русским, итальянским и французским языками, он перевёл «Стихотворения в прозе» И.С. Тургенева, стихи Т.Г. Шевченко, рассказы Горького, Аркадия Кулешова, Назыма Хикмета, Луи Арагона, Низами и Навои, киргизский эпос «Манас» и армянский «Давид Сасунский». Многие его переводы признаны в Германии эталонными. Из художественных произведений А. Куреллы наиболее известен роман «Пешка в большой игре», из публицистических книг – «Димитров против Геринга», «Своё и чужое».

            Грегор Альфредович Курелла (1925–2016). Сын Альфреда Куреллы.
В Немецкий отдел полковника Брагинского его привёл Д.З. Мануильский – ГПУ РККА крайне нуждалось в таких людях, идеально знающих немецкий и русский, готовых сражаться с нацизмом.

Боевой путь Грегора Куреллы начался 7-го января 1943 года под Сталинградом в качестве переводчика-корректора. Собирал нужный материал для действенных листовок, писал их, делал передачи для чтения в микрофон через громкоговорители.
Сам проводил такие передачи на передовой. В составе Политотдела 46-й армии прошёл по Украине, Бессарабии, Румынии, Болгарии, Югославии до австрийского пограничного городка Брук на Лейте, а затем через Братиславу (Словакия) в левобережную Австрию.

            Ежедневно беседовал со «свежими» пленными. Его преимущество состояло в том, что его немецкий язык был без русского акцента, что усиливало расположенность к разговору и откровенности. Надо было быстро разобраться, что за человек этот пленный, что интересного он может рассказать: о настроениях солдат, об офицерах, о снабжении, что пишут из дома, как там живут, как родные переносят «ковровые бомбёжки» союзников и т.д. Собирали даже циркулирующие у них анекдоты.

Во время тяжёлых боёв за Будапешт ему удалось уговорить целый венгерский полк зенитного прикрытия перейти вместе с командиром на нашу сторону, более того, перевести огонь на эсэсовский заградительный отряд и прикрыть во время прорыва наши атакующие части. В плен этот полк отправился на своих машинах и со своими боеприпасами. Из осаждённого Будапешта, заслав туда агитаторов из числа попавших накануне в плен, выманили целый госпиталь – более тысячи легкораненых.

Грегор Курелла

Грегор Курелла награждён 19 орденами и медалями, в том числе медалями «За боевые заслуги», «За победу над Германией», орденом Отечественной войны II степени и орденом ГДР «За заслуги перед Отечеством (в серебре)».

Демобилизовавшись в 1949 году, Грегор поступил на биофак МГУ и остался жить в СССР. В 1962 г. защитил кандидатскую диссертацию. Подготовил 17 кандидатов наук, опубликовал более 130 работ. Автор разделов в нескольких учебниках и учебных пособиях по биофизике. Известен как блестящий переводчик немецких книг по биологии. Активно участвовал в разработке научной аппаратуры в составе Совета по научному приборостроению при Минздраве. На протяжении многих лет был членом президиума Московского общества испытателей природы.

Вальтер Ульбрихт. Один из руководителей КПГ Вальтер Ульбрихт (1893-1973) после установления в Германии нацистской диктатуры (1933) эмигрировал
в СССР. Занимал пост представителя КПГ при Исполкоме Коминтерна. Одновременно работал в германской редакции Московского радио. Находился в Испании во время Гражданской войны, после поражения республиканцев выехал во Францию, после оккупации Франции в 1940 году бежал в Москву. Как пропагандист участвовал в Сталинградском сражении, за что был награждён Орденом Отечественной войны 2-й степени. В 1943 г. участвовал в создании Национального комитета «Свободная Германия» и вёл большую пропагандистскую работу в лагерях немецких военнопленных.

            Полковник Брагинский считал Вальтера Ульбрихта своим боевым товарищем. «С удовольствием вспоминаю нашу совместную работу и как Вы вдохновляли меня на создание антифашистских пропагандистских материалов» – писал Ульбрихт Брагинскому в 1972 году.

Вальтер Ульбрихт

            В наградном листе, подписанном начальником политуправления Донского фронта генерал-майором Галаджевым 20 февраля 1943 года,говорится:

            В 1945 г. Ульбрихт вернулся в Германию, был одним из основателей Социалистической Единой Партии Германии (СЕПГ, 1946), созданной в результате объединения Коммунистической и Социал-демократической партий в восточной части Германии. Один из создателей ГДР и её руководитель в 1950-1971 гг. Трижды Герой труда ГДР (1953, 1958, 1963), Герой Советского Союза (1963), награждён также орденами Октябрьской революции, Отечественной войны 1-й степени, Трудового Красного Знамени и Дружбы народов.

Хайнц Кесслер – один из молодых немецких коммунистов, призванных в гитлеровскую армию, которые перешли на сторону Красной Армии и с полной отдачей сил сражались на её стороне.

            Хайнц Кесслер родился 26 января 1920 г. в г. Лаубан (Нижняя Силезия, ныне это польский город Любань) в семье потомственных пролетариев – немецких коммунистов. Отец – член КПГ со дня основания партии, мать – депутат городского совета в городе Хемнитц (в 1953-1990 гг. Карл Маркс Штадт). После 1933 года арестовали обоих – сначала отца, затем мать.

В шестилетнем возрасте Хайнца приняли в Красную юную пионерию (молодёжная организация Коммунистической партии Германии). Учился на автослесаря. 15 ноября 1940 г. призван в вермахт. Прошёл военную подготовку и был назначен в 134-ю пехотную дивизию помощником пулемётчика. Эта дивизия участвовала во вторжении в Советский Союз в июне 1941 г. в составе группы армий «Центр». 15 июля 1941 г. во время боевого патрулирования в окрестностях Бобруйска на восточном берегу Березины Хайнц Кесслер перешёл на сторону Красной Армии.

Лагерь для военнопленных под Красногорском. Первые контакты с немецкими эмигрантами происходят у него там. Кесслера и его товарища Франца Гольда переводят в Спасо-Заводской лагерь для военнопленных недалеко от Караганды. Лагерь посещают Вильгельм Пик, Вальтер Ульбрихт, и Кесслер оказывается на пятимесячных курсах первой Антифашистской школы в с. Оранки Горьковской области, после окончания которой начинается его постоянная пропагандистская работа под руководством полковника Брагинского.

В самом начале 1943 г. Брагинский включает Кесслера в состав пропагандистской бригады для работы под Великими Луками, продемонстрировав величайшую степень доверия к нему. И Кесслер не подвёл: с риском для жизни проводил многочисленные рупорные вещания, адресованные окружённым немецким войскам.

Х. Кесслер – фронтовой уполномоченный НКСГ на Брянском фронте, 1943 г.

Фото из фонда Красногорского музея немецких антифашистов

            После Великих Лук Кесслер участвует в июле 1943 г. в создании Национального Комитета «Свободная Германия». Он был избран в состав этого Комитета в числе 38 его членов. Кесслера направляют на Брянский фронт в качестве полномочного представителя НКСГ. Там он проводил пропагандистские вещания, призывающие немецких солдат сдаваться в плен.

            С сентября по ноябрь 1943 года снова учёба – в спецгруппе Центральной антифашистской школы, где наиболее перспективные антифашисты проходили повышенный курс обучения. Зимой 1943 года Кесслера переводят в Лунёво, где размещалась штаб-квартира НКСГ. Там он в качестве сотрудника редакции радиостанции «Свободная Германия» участвует в подготовке и проведении различных радиопередач.

            После капитуляции гитлеровской Германии Кесслер возвращается на родину, вступает в Коммунистическую партию Германии и становится лидером Главного молодёжного комитета Большого Берлина. В 1946 г. его избирают членом Центрального комитета только что образованной Социалистическоей Единой партии Германии. 
В 1946–1948 гг. Кесслер – председатель Берлинской организации Союза свободной немецкой молодёжи, в 1948–1950 гг. секретарь его Центрального совета. В течение 40 лет, с 1950 г. до 17 марта 1990 г. Кесслер был депутатом Народной палаты ГДР.

            С 1 октября 1950 г. Кесслер занимает руководящие военные посты. После обучения в Военной академии ВВС в Москве (1955-1956 гг.) – заместитель министра национальной обороны ГДР, командующий ВВС/ПВО, начальник Главного штаба ННА, заместитель главнокомандующего объединёнными силами стран-участниц Организации Варшавского договора, начальник Главного политического управления ННА, с 3 декабря 1985 г. – министр национальной обороны ГДР с присвоением звания генерала армии, член Политбюро ЦК СЕПГ (1986 г.).

Генерал армии Хайнц Кесслер. 1988 г.

            Среди большого количества наград Хайнца Кесслера немало советских: орден Великой Отечественной войны 1-й степени, орден Октябрьской Революции, орден Красной Звезды, медаль Братство по оружию.

            17 ноября 1989 г. Кесслер вынужден был оставить пост министра национальной обороны, 14 декабря 1989 г. его уволили в отставку. Новые власти объединённой Германии возбудили против Кесслера уголовное дело. 16 сентября 1993 г. берлинский суд признал его виновным в косвенном соучастии в убийствах (ссылаясь на приказ стрелять на поражение по пытающимся бежать из ГДР людям) и приговорил к 7,5 годам тюремного заключения. Своей вины он не признал. Приказа убивать беглецов он не давал.

Отсидев около 6 лет, Кесслер был досрочно освобождён по состоянию здоровья.
 В 1996 г. опубликованы мемуары Кесслера «О деле и личности. Воспоминания». В мае 2011 г. Кесслер вместе с генералом Штрелетцом выпустили книгу с красноречивым названием «Без стены была бы война».

В 2015 г. Кесслер подписал открытое письмо около ста генералов и старших офицеров армии бывшей ГДР странам НАТО: «Национальная Народная армия
ни единого дня не участвовала в военных конфликтах, и во время событий 1989/90 гг. она позаботилась о том, чтобы оружие не применялось. Мир всегда был нашим главным приоритетом. Поэтому мы решительно против того, чтобы военный фактор снова становился определяющим инструментом политики».

Хайнц Кесслер умер 2 мая 2017 г. в Берлине на 98-м году жизни. Своих взглядов он не изменил. Среди участников состоявшегося в Москве 9 мая 2017 г. марше Бессмертного полка были и члены немецкой делегации. Они несли портреты борцов-антифашистов, в том числе портрет Хайнца Кесслера.

Франц Гольд – коммунист, активный борец с гитлеризмом.

Франц Гольд родился 10 октября 1913 г. в Ботенвальде (Австрийская Силезия, которая после распада Австро-Венгрии отошла к Чехословакии, а в 1939 г. была присоединена к Германии). Сын рабочего-кузнеца, коммуниста. С 1927 г. член юношеской коммунистической организации Чехословакии, а в 1932 году стал членом Коммунистической партии Чехословакии. В 1933-1934 гг. Франца Гольда неоднократно арестовывали. С 1935 по 1937 г. он служил солдатом в Чехословацкой армии. В 1940 г. его призвали в вермахт. В сентябре 1941 года – в момент наибольших успехов гитлеровской армии – он перешёл на сторону Красной Армии. Симптоматично, что осуществил он это своё намерение в районе Великих Лук, прихватив с собой ручной пулемёт.
По воспоминаниям И.С. Брагинского, во время Великолукской операции пропагандисты собрались в том самом доме, где когда-то квартировал Гольд. Хозяева его узнали: «Хороший немец, вежливый, скромный, нам помогал».

Франц Гольд в плену.

Фото из фонда Красногорского музея немецких антифашистов

            Хайнц Кесслер и Франц Гольд шли рука об руку в советском плену: вместе учились в Антифашистской школе, вместе участвовали в создании НКСГ. Полковник Брагинский включил их в состав пропагандистской бригады, работавшей в Великих Луках, как самых надёжных и подготовленных немецких солдат. Крепкий, физически сильный Франц блестяще проявил себя как участник дерзкой вылазки в окружённую крепость, откуда группа выходила с боем. Гольд вынес на себе раненного советского солдата. Первым из немецких пленных он был удостоен советского ордена Красной Звезды, которым он гордился как самой высокой своей боевой наградой.

            После Великих Лук Франц Гольд был уполномоченным НКСГ на Западном и Литовском фронтах. Всего на фронтах было 17 уполномоченных НКСГ, которые имели своих доверенных во всех армиях и в большинстве дивизий.

А затем произошёл новый крутой поворот в его судьбе.

По мере приближения Советской Армии к границам Словакии партизанское движение активизировалось, и 29 августа 1944 г. началось Словацкое национальное восстание, в котором приняли участие 15 тысяч чехословацких и 3 тысячи советских партизан. К ним присоединились 60 тысяч военнослужащих словацкой армии, а также ряд антифашистов из других стран Европы. Одним из партизанских отрядов командовал Франц Гольд. Словацкое восстание началось преждевременно, и Советская Армия не успела придти ему на помощь. На борьбу с восстанием немцы бросили крупные силы, и 28 октября 1944 года оно было подавлено. Словакия была оккупирована Германией.

            Победу Франц Гольд встретил в Чехии. В 1945-1946 гг. он был секретарём Коммунистической партии в Фульнеке, маленьком городке в Моравскосилезском крае Чешской Республики. В 1946 году он переехал в Дрезден, вступил в СЕПГ, работал начальником отдела кадров Советского бюро новостей Саксонии. С 1948 г. Гольд – в Берлине: директор Немецкого института социально-экономических проблем, в 1949 г. – персонал-директор Берлинского радио в Западном Берлине.

            В феврале 1950 года началась карьера Гольда в отделе личной охраны Министерства государственной безопасности ГДР: инспектор (полковник), главный инспектор, начальник отдела (ноябрь 1955), генерал-майор (1959), генерал-лейтенант (1972). Отдел Франца Гольда занимался охраной первых лиц государства.       

   

Н.С. Хрущёв (слева), Франц Гольд (в центре) и Вальтер Ульбрихт (справа)
во время посещения Лейпцигской ярмарки. Март 1959 г.

В январе 1974 года Гольд вышел на пенсию. Умер 8 мая 1977 г. в возрасте 63 лет. Похоронен на Центральном кладбище Берлин-Фридрихсфельде, где хоронили видных деятелей германского рабочего движения. Имеет боевые награды СССР, ЧССР и ГДР.
В память о нём выпущен знак «Свободной немецкой молодежи/ юные пионеры» – массовой молодёжной организации ГДР.

© Виктор Файн

НОВОСТИ ДВИЖЕНИЯ Москва